Listado de la etiqueta: empresa de traduccion

La importancia de la corrección de textos

/
La corrección de textos es una garantía de perfección y rigor.…
raductores-profesionales-agencia-traduccion

Diferencias entre la traducción profesional y la traducción automática

/
  El intercambio global de ideas, información y contenidos…
anglicismos-trabajo-empresa-traduccion

¿Cuáles son los anglicismos más usados en el ámbito laboral?

/
Cada vez es más común utilizar anglicismos en las empresas…
palabras-significado-agencia-traduccion

7 palabras polisémicas que causan confusión entre los hispanohablantes

/
La polisemia está presente en todas las lenguas del mundo y…
errores-traducciones-agencia-traduccion

Los peores errores en traducciones a lo largo de la historia

/
¿Has leído alguna vez una traducción extraña en una película,…
traducciones-marketing-agencia-traduccion

¿Por qué es importante una buena traducción en el marketing de contenidos?

/
Son muchas las empresas que utilizan el Marketing de contenidos para…
cualidades-traductor-agencia-traduccion

¿Qué cualidades se necesitan para ser un buen traductor?

/
Las traducciones son un servicio cada vez más demandado. No…
idiomas-raros-agencia-traduccion

Los idiomas más raros del mundo

/
Cuando hablamos de idiomas, a todos nos vienen a la mente las…
transcripcion-agencia-traductores-profesionales

¿Cuáles son los tipos de transcripciones más usados?

/
Para llevar a cabo este trabajo, un profesional de la transcripción…
interprete-enlace-agencia-traduccion

¿Qué requisitos necesita un buen intérprete de enlace?

/
Dentro del amplio campo de la especialización en la interpretación…
agencia-traduccion-traductores-profesionales

Google Translate mejora sus traducciones gracias a las redes neuronales

/
Los traductores automáticos a veces no son la mejor opción…