Cómo homologar un título universitario extranjero en España
¿Desconoces los pasos para homologar tu título universitario en España? ¿Necesitas un traductor jurado para hacerlo? Hoy en Trad&Go, tu agencia de traducción profesional en Sevilla, te contamos los pasos para homologar un título universitario extranjero en España.
La homologación de títulos universitarios del extranjero en España es un proceso complejo y extenso. En nuestra agencia de traducción nos encontramos con muchas personas que desconocen el procedimiento a seguir y que buscan ayuda para ello. Hoy queremos ofrecer un poco de luz sobre esta cuestión y por ello te contamos cómo homologar un título universitario extranjero. Para ello nos basaremos en información proporcionada por el Ministerio de Educación y Formación Profesional.
Homologar en España un título universitario:
¿Qué es la homologación?
Lo primero que debemos hacer es definir en qué consiste la palabra homologación, ya que se puede confundir con otros términos como la convalidación. Según el Ministerio de Educación y Formación Profesional:
“Homologación es el procedimiento global orientado a dar validez en España a un título extranjero. Sin embargo, técnicamente, son solo los trámites que afectan a los documentos originales en sí (compulsa, legalización, etc), reservándose el término convalidación o equivalencia para la evaluación de su correspondencia con el sistema educativo del país de destino.”
Una vez que ya tenemos claro en este concepto pasemos a los pasos a llevar a cabo y que están relacionados con la traducción jurada.
¿Qué pasos debo seguir para homologar un título universitario extranjero?
Homologar un título universitario extranjero en España implica legalizarlo, compulsarlo, pedir una traducción jurada del mismo y presentarlo al Ministerio de Universidades con la solicitud y el abono de la tasa 107.
A continuación resumimos brevemente los procedimientos que debes llevar a cabo para poder homologar tu título universitario en España:
- Legalizar el título, expediente académico y DNI. No se exige la legalización de los títulos y expedientes emitidos por Estados miembro de la Unión Europea.
- Compulsar todas las copias. Estos documentos serán revisados por el Cuerpo de Funcionarios del Gobierno de España, que garantizan que las copias corresponden a las originales.
- Realizar una traducción jurada del documento al español. Incluso para los títulos obtenidos en la Unión Europea. Para ello necesitarás buscar a un traductor oficial jurado registrado en el listado del MAEC.
- Acreditar autorización para ejercer (para «profesiones reguladas»)
- Acreditar competencia lingüística en Español (para «profesiones reguladas»). Los certificados admitidos son: Diploma de Español como Lengua Extranjera (mínimo nivel B2), Certificado de una Escuela Oficial de Idiomas (nivel B2) o Certificado de Aptitud en Español para extranjeros emitido por una Escuela Oficial de Idiomas.
- Pagar la tasa 107. La cual tiene un coste de 163,33 € y debe abonarse antes de entregar la solicitud de homologación.
- Solicitar la Homologación. Para ello necesitarás acompañar la solicitud de toda la documentación preparada en los pasos anteriores. Puede realizar la solicitud online (recomendado) o de forma presencial.
- Hacer el Trámite de Equivalencia. En este proceso se hace una equivalencia del título original con una titulación española homóloga.
- Esperar a la resolución.
¿Cómo realizar la traducción jurada de mi título universitario?
Para realizar la traducción jurada del documento al español deberás contar con un traductor jurado oficial autorizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores. En Trad&Go, somos expertos en traducción jurada y contamos con profesionales con gran experiencia en este tipo de trámites. Si quieres más información sobre nuestros servicios de traducción jurada haz click aquí.
En Trad&Go, esperamos que este blog te haya servido para entender mejor el proceso de homologar un título universitario extranjero en España. No dudes en contactar con nuestro equipo si quieres más información al respecto. Nos encantará poder ayudarte.
Dejar un comentario
¿Quieres unirte a la conversación?Siéntete libre de contribuir!