
La importancia de la corrección de textos
/
1 Comentario
La corrección de textos es una garantía de perfección y rigor.…

Protección de datos y traducción legal: la importancia de la confidencialidad
En el mundo actual, donde la información fluye sin fronteras…

El impacto de la inteligencia artificial en la traducción jurídica
En Trad&Go, como agencia de traducción jurídica comprometida…

Repercusión de la llegada de Trump a la presidencia de EEUU en términos legales
Para empresas y profesionales, entender estos cambios es crucial,…

¿Cómo ser traductor jurado en España en 2023?
¿Cómo ser traductor jurado en España en 2023? Un traductor…

Apostilla de la Haya y su traducción jurada. Todo lo que debes saber
La Apostilla de la Haya. ¿Qué es? ¿Es necesario traducirla?…

¿Qué debes tener en cuenta para las traducciones jurídicas de contratos?
En la actualidad, la globalización nos obliga a traducir documentos…

Cómo legalizar una traducción jurada
Las traducciones juradas son aquellas que son realizadas por…

La traducción jurada de las cuentas anuales, ¿qué debes saber?
¿Tienes toda la documentación de tu empresa lista para cerrar…

Traducción jurada del certificado de vacunación Covid-19
¿Preparando un viaje para las vacaciones de Navidad? ¡No te…

Cómo homologar un título universitario extranjero en España
¿Desconoces los pasos para homologar tu título universitario…