BLOG

Recursos online imprescindibles para la traducción jurídica

La traducción jurídica es una práctica apasionante a la vez…
5 abril, 2021/por Agencia de Traducción

¿Qué diferencias hay entre lengua y dialecto?

La diferencia entre los conceptos de lengua y dialecto es una…
12 marzo, 2021/por Agencia de Traducción

Curiosidades en la traducción de “Romeo y Julieta”

La historia de la traducción de clásicos amorosos cuenta…
12 febrero, 2021/por Agencia de Traducción

Claves para aprender un nuevo idioma

Aprender a hablar un nuevo idioma es una habilidad clave para…
29 enero, 2021/por Agencia de Traducción

Curiosidades sobre el lenguaje: Los idiomas más raros del mundo

El español castellano es una de las lenguas más habladas en…
15 enero, 2021/por Agencia de Traducción

Historia y curiosidades sobre algunos idiomas

En el mundo existen más de 7.000 idiomas. La capacidad para…
4 enero, 2021/por Agencia de Traducción

La traducción técnica

Por definición, la traducción técnica es aquella traducción…
16 diciembre, 2020/por Agencia de Traducción

Curiosidades sobre la traducción

El mundo de la traducción cuenta con una gran cantidad de curiosidades…
20 noviembre, 2020/por Agencia de Traducción

Las claves de la traducción jurídica

6 noviembre, 2020/por Agencia de Traducción

7 Curiosidades de la traducción que no sabías

La traducción es una disciplina que esconde curiosidades muy…
25 octubre, 2020/por Agencia de Traducción

Traducción Financiera: la importancia de tener asesoramiento

La traducción financiera se enfrenta a un entorno cada vez más…
10 octubre, 2020/por Agencia de Traducción

Traducción periodística: la importancia de la localización

La traducción periodística es una disciplina que requiere de…
22 septiembre, 2020/por Agencia de Traducción