BLOG

Principales errores en la traducción al inglés

Una traducción perfecta es aquella que traslada al idioma objetivo…
2 agosto, 2019/por Agencia de Traducción

La traducción, una profesión de riesgo a lo largo de la Historia

Puede parecer que la traducción es una actividad que no implica…
15 julio, 2019/por Agencia de Traducción

“Las 12 reglas de la espada”

Hace apenas unos días ha sido traducido un texto japonés del…
28 junio, 2019/por Agencia de Traducción

El texto más misterioso del mundo, el manuscrito Voynich

El manuscrito Voynich es uno de los grandes misterios de nuestro…
19 junio, 2019/por Agencia de Traducción

El español, ¿el futuro?

Siempre escuchamos que el inglés es el idioma universal y todos…
24 mayo, 2019/por Agencia de Traducción

Importancia de la traducción profesional a la hora de crear una empresa en el extranjero

En un mercado tan globalizado como el que existe hoy en día,…
10 mayo, 2019/por Agencia de Traducción

Traductor Profesional Multidisciplinar

En muchas ocasiones os hemos comentado la necesidad de que los…
10 abril, 2019/por Agencia de Traducción

Historia de los traductores profesionales

La traducción ha acompañado al hombre a lo largo de la historia,…
2 abril, 2019/por Agencia de Traducción

Tipos de interpretación

La interpretación es una modalidad en la que el contenido a…
11 marzo, 2019/por mediagroup

La traducción financiera y su importancia en las empresas actuales

Vivimos en un mundo globalizado, en el que las empresas y el…
25 febrero, 2019/por Agencia de Traducción

La traducción periodística en un mundo globalizado

La información cada vez está más globalizada, pues, si queremos,…
28 enero, 2019/por Agencia de Traducción

Transcripción e interpretación: diferencias

En muchas ocasiones podemos confundir los términos ‘‘transcripción’’…
25 enero, 2019/por Agencia de Traducción